sobota, 3 grudnia 2016

RONIN: Be a woman in feudal Japan and the thing about geisha / Być kobietą w feudalnej Japonii i rzecz o Gejszach (Town People #2)




Hello everyone!
 

Today, continuing the cycle associated with feudal Japan and figurines from this IN BOX
After the ronin and a wandering monk came time for the two women. 
Welcome to the gallery of finished models and a small historical outline.

In feudal Japan, the role of women from the beginning was subordinated to one of the roads: daughter, wife and mother. This was related closely with social status and related different responsibilities. 
Interestingly, peasant women and women with a samurai position had more freedom and flexibility than women residing at the court of the emperor.

I.
When the samurai families and villages are eagerly expecting the birth of a male heir, the court case was different. Most were first girl. It gave them the opportunity to wżenienia a better family, even in imperial. At 120 days after the birth of a child is a family feast called tabezome. During her first child was fed solid food. For the girls prepared tables of tableware black and red, and the boys with red). Mother alternately with her father gave the child sticks a piece of each of the dishes, the first of which was rice.  
Another important celebration in the life of the girls was a symbolic way of childhood, which took place in the sixth year of life. During the ceremony assumed the girls first kimono, usually red. However, after 12 birthday, girls were considered adults. Until then they played together with the boys and led a carefree life full of games - rarely were punished for infractions. However, from an early age they learned to respect older people and all the men of the family. Girls with samurai clans also have instilled a code bushi, who had to remain faithful throughout his life.

II.
After reaching the appropriate age to begin with gradual isolation between girls and boys. It was more evident in the higher spheres than the peasantry. Girls receive any teaching of reading, writing, beautiful phrasing. Often, their duty was to take care of the younger siblings. In addition, families of samurai studied farm management and the art of using Naginata, kusarigama possibly wakizashi and katana. It was preparing to fulfill the duty to defend the homes from the enemy. At the ceremony, coming of age received from parents kaiken - a small knife worn obi belt, used for self-defense and committing seppuku. Do not rozstawały with him for life. On the court and in the wealthier families, girls were taught to play instruments, dance, poetry. In the countryside, they have an obligation to help their parents in the fields, harvesting rice, silkworm, animal husbandry. There were additional, welcome, a pair of hands to work, which is why this social stratum, the girls came out later married. They were also more freedom of manners in relations between men and women.

III. 
What may seem surprising, forced marriages were rare. If the candidate does not answer the girl, she could reject it. But I always had in mind the opinion of his parents, especially his father. They were often seen called. marriage to the test. The girl went to the home of future in-laws to know the family in which it will have to spend the rest of his life. This type of behavior could take a month or longer. Performed there all the actions you have to meet as a wife. Before marriage she could spend the night with loved ones. Only after this time decided whether to tie up with a particular family or not. In peasant families there were "kidnapping" the bride, when parents express consent to marry young. Everything was done with her consent. In the evening at her house came fiance. The girl left the house telling parents "goodbye" and walked away from the person chosen for his house. There, friends of the groom's wedding party device, which is not invited to the girl's parents. After this type of ceremony the bride's parents have to recognize the relationship.The wedding ceremony was dependent on the degree of wealth. However, in all cases it had in common. The main ritual wedding consisted of drinking by spouses after three sips of sake from three cups. Then, they are given the tables with food, first hand young, then guests. Also, after the departure of retired state young guests could begin to disperse to their homes.

IV. 
Woman as a wife was obliged to deal with the home and childbirth and upbringing of future descendants. The wives of samurai did not work physically.  
They managed the finances, exercised supervision over the service, had a decisive sentence on child marriage. Often helped her husband in making important decisions. 

They need to teach children to respect the elderly, contempt for death and customs of a particular social class. In the higher social strata, the women spent their time mainly on developing their skills in poetry, playing instruments, calligraphy. 
Often they participated in conspiracies and love affairs. Most of them had not been directly raising children. 
Betrayal and romances were on the agenda at the court. Often the husband knew about the betrayal of his wife, but pulled out because of this any consequences if he did not lose because of that face. It was different in the layer of the samurai, where unfaithful wives were driven out or were erected for divorce.  

Sam divorce was frowned upon in society, but feasible. The only condition was mutual consent of the spouses. If the husband does not express consent to the divorce, the woman could escape to the monastery. There was safe from the wrath of her husband and after two years of divorce was considered valid. 
If the son was married, his mother held the greatest power in the house. Daughter in law had to reckon with each of its opinion, and without objection execute its commands. With age, he increased respect for women, and after her death, care of the house passed into the hands of daughter in law.
(http://www.trzecinajemny.pl/artykuy/ycie-kobiet-w-redniowiecznej-japonii)

  V. 
Geisha (芸 者 geisha, geiko (芸 子) or Geigi (芸 妓) is a person (currently only woman) in Japan about the skills of artistic, entertaining guests talking, dancing, singing and playing instruments (eg. On the shamisen, koto and shakuhachi. Geishas are an important part of Japanese culture. she can lead the ceremony making and drinking tea. He is dressed in traditional costume. Before a woman is a geisha must undergo six years of being a maiko. the word geisha is made up of the words: gei (art) and sha (person). in the Kansai dialect of the region (including Kyoto) uses the term geiko.
 
Geisha tradition is derived from the male-jesters taiko-mochi (or Hokan) (occurring counterparts in the West jesters). He later joined the profession to women, to distinguish called onna-geisha means "woman-geisha". Currently, geisha are only women.

Geishas also learn good manners, they learn about literature and poetry. In Yoshiwarze and other districts of love geishas they were strictly separated from prostitutes. However, the geisha tradition is derived from the male-jesters, who entertained guests in the homes of the public. The first female geisha also originated from the environment of prostitutes (the first woman who called herself a geisha, a prostitute from Fukagawa and appeared around 1750, which coincides with the decline OIRAN - the last of the traditional OIRAN dates back to 1761). 
With time, geishas specialized working only as a dancer, although at times that some passed to address prostitution (as some dancers working outside licensed premises for a certain period went beyond the strictly artistic activities). 

Wrong image of a geisha as prostitutes in the West took, however, primarily from the fact that the Americans occupying Japan after the Second World War, used the services of Japanese prostitutes (ie. Geisha girls), which often posed on the geisha (where there at that time is not met).

In Yoshiwara geisha divided into two classes: adults and children, called by guests semi-precious stones. They stand out headdresses decorated with pins and elegant jewels embroidered with symbolic figures.  
They wore expensive jewelry, rings and ornaments of gold and silver. On the adoption pretended in small groups, usually three, in the company of two girls playing on the drums.They stood tact, while their older friends played on the shamisen, shakuhachi and biwa and danced. Presented, among others, traditional, fun dance kappore.  
There were also a whole orchestra, consisting of 10, 15 or 20 geishas performing ancient religious music during major holidays celebrated in Yoshiwara. 

Geishas live in houses called okiya (or geisha-ya), they walk on the adoption mainly to traditional teahouse ochaya.  
Geishas are experts of tea ceremony. Initially they dressed very modestly, but with taste and like the su-gao, or face without makeup.
In the opinion of the Japanese they were considered ideal Bijin (beautiful woman).

Geishas played a significant role in the economy and politics of Japan. During the Meiji said that the ambitious official should have two goals in life: to take as his wife geisha and become a minister.However, even geishas non wives officials have enormous influence.In recent years geishas comes mainly in Kyoto.  

This was caused by the promotion of the tradition of the Japanese government and increasingly easier access to the exercise of the profession.





Witam wszystkich serdecznie!

Dziś kontynuuję cykl związany z feudalną Japonią i figurkami z tego IN BOXa.
Po Roninie i wędrownym mnichu przyszedł czas na dwie kobiety.
Zapraszam do zdjęć gotowych modeli oraz do małego rysu historycznego.

W feudalnej Japonii, rola kobiety od początku podporządkowana była jednej z dróg: córki, żony i matki. Związane to było ściśle ze statusem społecznym i związanymi z tym różnymi obowiązkami.
Co ciekawe, wieśniaczki oraz kobiety z warstwy samurajów miały większą wolność i swobodę niż kobiety przebywające na dworze cesarza.


I.
Kiedy w rodzinach samurajskich i na wsi z niecierpliwością oczekiwano narodzenia męskiego potomka, na dworze sprawa miała się inaczej. Najbardziej upragnione były dziewczynki. Dawały one możliwość wżenienia się w lepszą rodzinę, nawet w cesarską. W 120 dniu po narodzinach dziecka odbywała się rodzinna uroczystość o nazwie tabezome. Podczas niej, karmiono dziecko pierwszym stałym pokarmem. Dla dziewczynek przygotowywano stoliki z zastawą czarno-czerwoną, a dla chłopców z czerwoną). Matka na przemian z ojcem podawała dziecku pałeczkami po kawałku każdej z potraw, z których pierwszą był ryż.
Kolejną ważną uroczystością w życiu dziewczynek było symboliczne wyjście z dzieciństwa, które miało miejsce w szóstym roku życia. Podczas tej ceremonii zakładano dziewczynkom pierwsze kimona, przeważnie koloru czerwonego. Jednak dopiero po 12 urodzinach, dziewczęta uważano za dorosłe. Do tego czasu bawiły się razem z chłopcami i prowadziły bardzo beztroskie życie pełne zabaw - rzadko były karane za przewinienia. Jednak od najmłodszych lat uczyły się szacunku dla osób starszych i wszystkich mężczyzn z rodziny. Dziewczynki z samurajskich rodów dodatkowo miały wpajany kodeks bushi, któremu musiały pozostać wierne przez całe życie.

II.
Po osiągnięciu odpowiedniego wieku rozpoczynała się stopniowa izolacja między dziewczętami, a chłopcami. Była ona bardziej widoczna w wyższych sferach niż u chłopstwa. Dziewczęta pobierały nauki z pisania, czytania, pięknego wysławiania się. Często ich obowiązkiem była opieka nad młodszym rodzeństwem. W rodzinach samurajskich dodatkowo uczyły się zarządzania gospodarstwem oraz sztuki posługiwania się naginatą, kusarigamą ewentualnie wakizashi i kataną. Było to przygotowywanie do spełnienia obowiązku obrony domostwa przed wrogiem. Na ceremonii osiągnięcia pełnoletności otrzymywały od rodziców kaiken – mały nóż noszony za pasem obi, służący do samoobrony oraz popełniania seppuku. Nie rozstawały się z nim do końca życia. Na dworze i w bogatszych rodzinach, dziewczęta były uczone gry na instrumentach, tańca, poezji. Na wsi, miały obowiązek pomagania rodzicom w polu, przy zbiorach ryżu, jedwabników, hodowli zwierząt. Były dodatkową, mile widzianą, parą rąk do pracy, dlatego też w tej warstwie społecznej, dziewczęta wychodziły później za mąż. Miały również większą swobodę obyczajową w stosunkach damsko-męskich.


III.
Co może nieco dziwić, przymusowe małżeństwa należały do rzadkości. Jeśli kandydat nie odpowiadał dziewczynie, mogła go odrzucić. Jednak zawsze miała na uwadze zdanie swoich rodziców, głównie ojca. Często były spotykane tzw. małżeństwa na próbę. Dziewczyna chodziła do domu przyszłych teściów, by poznać rodzinę, w której przyjdzie jej spędzić resztę życia. Tego typu zachowanie mogło trwać miesiąc, albo i dłużej. Wykonywała tam wszystkie czynności, jakie miała spełniać jako żona. Przed ślubem mogła spędzić z ukochanych noc. Dopiero po tym czasie decydowała, czy chce związać się z daną rodziną, czy nie. W chłopskich rodzinach zdarzały się „porwania” narzeczonej, kiedy to rodzice nie wyrażali zgody na ślub młodych. Wszystko odbywało się przy jej zgodzie. Wieczorem pod jej dom przychodził narzeczony. Dziewczyna wychodziła z domu mówiąc rodzicom „żegnajcie” i oddalała się z wybrankiem do jego domu. Tam przyjaciele pana młodego urządzali wesele, na które nie zapraszano rodziców dziewczyny. Po tego typu uroczystości rodzice panny młodej musieli uznać związek.
Ceremonia ślubna była zależna od stopnia zamożności. Jednak we wszystkich wypadkach miała wspólne cechy. Główny rytuał ślubny polegał na wypiciu przez małżonków po trzy łyki sake z trzech czarek. Następnie podawano stoliki z jedzeniem, najpierw parze młodej, następnie gościom. Również dopiero po odejściu na spoczynek państwa młodych, goście mogli zacząć rozchodzić się do domów.

IV.
Kobieta jako żona miała obowiązek zajmować się domem oraz rodzeniem i wychowaniem przyszłych potomków. Żony samurajów nie pracowały fizycznie. Zarządzały finansami, sprawowały nadzór nad służbą, miały decydujące zdanie w sprawie małżeństwa dzieci. Niejednokrotnie pomagały mężowi w podejmowaniu ważnych decyzji. Musiały uczyć dzieci szacunku dla osób starszych, pogardy dla śmierci oraz zwyczajów panujących w danej klasie społecznej. W wyższych warstwach społecznych, kobiety spędzały czas głównie na rozwijaniu swoich umiejętności w poezji, grze na instrumentach, kaligrafii. Często brały udział w spiskach i romansach. Większość z nich nie zajmowała się bezpośrednio wychowywaniem dzieci.
Zdrada i romanse były na porządku dziennym na dworze. Niejednokrotnie mąż wiedział o zdradzie żony, jednak nie wyciągał z tego powodu żadnych konsekwencji, jeśli nie tracił z tego powodu twarzy. Inaczej było w warstwie samurajów, gdzie niewierne żony wypędzano lub wznoszono o rozwód. Sam rozwód był źle widziany w społeczeństwie, jednak możliwy do realizacji. Jedynym warunkiem była obopólna zgoda małżonków. Jeśli mąż nie wyrażał zgody na rozwód, kobieta mogła uciec do klasztoru. Tam była bezpieczna przed gniewem męża i po dwóch latach rozwód był uznawany za ważny.
Jeśli syn był żonaty, jego matka sprawowała największą władzę w domu. Synowa musiała liczyć się z każdym jej zdaniem oraz bez sprzeciwu wykonywać jej polecenia. Wraz z wiekiem, zwiększał się szacunek wobec kobiety, a po jej śmierci opieka nad domem przechodziła w ręce synowej.
(http://www.trzecinajemny.pl/artykuy/ycie-kobiet-w-redniowiecznej-japonii)

V.
Gejsza ( 芸者 geisha,  geiko (芸子) lub geigi (芸妓) jest to osoba (obecnie wyłącznie kobieta) w Japonii o umiejętnościach artystycznych, bawiąca gości rozmową, tańcem, śpiewem i grą na instrumentach (np. na shamisenie, koto czy shakuhachi. Gejsze są ważnym elementem japońskiej kultury. Potrafi ona prowadzić ceremonię parzenia i picia herbaty. Jest ubrana w tradycyjny strój. Zanim kobieta zostanie gejszą, musi przejść sześcioletni okres bycia maiko. Słowo geisha składa się z wyrazów: gei (sztuka) i sha (osoba). W dialekcie regionu Kansai (w tym Kioto) używa się terminu geiko.

Tradycja gejszy wywodzi się od mężczyzn-błaznów taiko-mochi (lub hōkan) (odpowiedników występujących na Zachodzie błaznów). W późniejszych czasach dołączały do tego zawodu kobiety, dla odróżnienia zwane onna-geisha czyli "kobieta-gejsza". Obecnie gejszami zostają wyłącznie kobiety.

Gejsze uczą się także dobrych manier, poznają literaturę i poezję. W Yoshiwarze i innych dzielnicach miłości gejsze były ściśle oddzielone od prostytutek. Tym niemniej tradycja gejszy wywodzi się od mężczyzn-błaznów, którzy zabawiali gości w domach publicznych. Pierwsze żeńskie gejsze również wywodziły się ze środowiska prostytutek (pierwsza kobieta, która nazywała siebie gejszą, była prostytutką z Fukagawa i pojawiła się około 1750 roku, co zbiega się ze schyłkiem oiran – ostatnią z tradycyjnych oiran datuje się na rok 1761).

Z czasem gejsze wyspecjalizowały się pracując wyłącznie jako tancerki, choć bywało, że niektóre przechodziły do zajęcia prostytucji (także niektóre tancerki pracujące poza lokalami licencjonowanymi przez pewien okres wychodziły poza ściśle artystyczne zajęcia). 
Błędny wizerunek gejszy jako prostytutki na Zachodzie wziął się jednak przede wszystkim stąd, że Amerykanie okupujący Japonię po drugiej wojnie światowej korzystali z usług japońskich prostytutek (tzw. geisha girls), które często stylizowały się na gejsze (których tam w owym czasie się nie spotykało).

W Yoshiwara gejsze dzielono na dwie klasy: dorosłe i dziecięce, nazywane przez gości kamieniami półszlachetnymi. Wyróżniały się kunsztownymi fryzurami ozdobionymi szpilkami i eleganckimi klejnotami z wyszytymi symbolicznymi figurami. Nosiły kosztowne klejnoty, pierścienie i ozdoby ze złota i srebra. Na przyjęcia udawały się w małych grupach, przeważnie po trzy, w towarzystwie dwóch dziewcząt grających na bębenkach.
Wybijały one takt, podczas gdy ich starsze koleżanki grały na shamisenie, biwa i shakuhachi i tańczyły. Prezentowały m.in. tradycyjny, zabawny taniec kappore. Istniały również całe orkiestry, złożone z 10, 15 lub 20 gejsz, wykonujących dawną muzykę religijną w czasie wielkich świąt obchodzonych w Yoshiwarze.

Gejsze zamieszkują w domach zwanych okiya (lub geisha-ya), chadzają na przyjęcia głównie do tradycyjnych herbaciarni ochaya. Gejsze są ekspertkami ceremonii herbacianej. Początkowo ubierały się bardzo skromnie, choć ze smakiem i chlubiły się su-gao, czyli twarzą bez makijażu. 
W opinii Japończyków uchodziły za ideał bijin (pięknej kobiety).

Gejsze odgrywały znaczącą rolę w gospodarce i polityce Japonii. W okresie Meiji mówiono, że ambitny urzędnik powinien mieć dwa cele w życiu: wziąć za żonę gejszę i zostać ministrem. 
Jednak nawet gejsze nie będące żonami urzędników posiadały ogromne wpływy.

W ostatnich latach gejsz przybywa, głównie w Kioto. Spowodowane to zostało promocją tradycji przez rząd Japonii i coraz łatwiejszy dostęp do pełnienia tego zawodu. 













środa, 30 listopada 2016

The XV century Swiss Roadwardens: Pikemen #2 // XV-XVI wieczni Szwajcarscy Strażnicy Dróg: Pikinierzy #2



Hello my venerable visitors!

Today I return to the announced group of models of Swiss pikemen from the second half of the fifteenth century.
To create the next three as well as earlier, I used figures from Mercenaries, European Infantry 1450-1500 set from Perrys. 

My emerging military power shows the Cantor Uri, with the colors yellow - black.

Uri is a canton of Switzerland, situated in the central part of the country, in the valley of the Reuss River between Lake Lucerne and St. Pass. Gotthard. It is also one of the three known. forest cantons (Waldstatt, near Schwyz and Unterwalden), which on August 1, 1291. signed the founding act of the Swiss Confederation. The capital of the canton of Uri is Altdorf.
 

Pikemen, as I mentioned at the beginning of serve me to create a small patrol (to Lion Rampant game system) from the period of Swiss-Burgundian wars, also known as Burgundy Wars. They were the result of conflicts between the dukes of Burgundy and the kings of France, who later also applied to the Old Swiss Confederation.

The reason for the conflict was the execution of the Burgundian governor Peter von Hagenbach in the town of Breisach on 9 May 1474. The revenge brother Hagenbach in August of the same year devastated the Upper Alsace led troops Burgundian and Lombard. In this situation, union army marched into Burgundy and crashed Burgundczyków under the leadership of Henri de Neuchâtel-Blamont in the battle of Hericourt ...





Witam moich Szacownych Odwiedzających!

Dziś powracam do zapowiadanej grupy modeli szwajcarskich pikinierów z II połowy XV wieku.
Do stworzenia kolejnej trójki, jak i wcześniejszej, posłużyły mi figurki z zestawu braci Perrych Mercenaries European Infantry 1450-1500. 

Moje powstające wojsko przedstawia siły Kantoru Uri, o barwach żółto - czarnych.

Uri jest kantonem Szwajcarii, leżącym w środkowej części kraju, w dolinie rzeki Reuss między Jeziorem Czterech Kantonów a Przełęczą św. Gotarda. Jest również jednym z trzech tzw. leśnych kantonów (Waldstätte; obok Schwyz i Unterwalden), które 1 sierpnia 1291 r. podpisały akt założycielski Konfederacji Szwajcarskiej. Stolicą Kantonu Uri jest Altdorf.
 

Pikinierzy, jak wspominałem na początki posłużą mi do stworzenia małego patrolu ( do systemy Lion Rampant) z okresu wojen szwajcarsko-burgundzkich nazywanych również wojnami burgundzkimi. Były one wynikiem konfliktu pomiędzy książętami Burgundii i królami Francji, który później dotyczył także Starej Konfederacji Szwajcarskiej.

Powodem konfliktu stało się stracenie burgundzkiego namiestnika Petera von Hagenbacha w miejscowości Breisach w dniu 9 maja 1474 r. W zemście brat Hagenbacha w sierpniu tego samego roku spustoszył Górną Alzację na czele wojsk burgundzkich i lombardzkich. W tej sytuacji wojska związkowe wkroczyły do Burgundii i rozbiły Burgundczyków pod wodzą Henryka de Neuenburg-Blamont w bitwie pod Hericourt...














niedziela, 27 listopada 2016

RONIN: The story of the samurai and the wandering monk (Town People #1)



When painting accompanied me ...
Podczas malowania towarzyszyło mi...
絵は私に同行すると...


Minasan, kon'nichiwa!
 
I do today another entry - dedicated to next Swiss unit of the late Middle Ages, however, caught an irresistible desire for driving off the Japanese to Ronin game from the recent "In Box". Therefore pikemen will visit on DwarfCrypt a few days :)
 

Samurai (perhaps Ronin) and a wandering monk (or pilgrim) will be the first heroes of entries devoted to the figurines of the Town population of feudal Japan.

----------------------------------------------------------------------------------------

Samurai, the warrior. This is widespread in the West, the name of the Japanese feudal knight - in Japan usually called bushi. This name has undergone a change over time in samurau phonetic, significant serve you) - originally meant entourage of serving the highest dignitaries Japanese. They were also the imperial guard (Gosho-Zamurai).

The symbol of the samurai position was a katana, samurai sword and a short sword wakizashi, together forming a set called Daisho. Their wearing it right and duty of Japanese warriors. Daisho was not just a weapon. It was said of them that they are the soul of the samurai, samurai were so strongly associated with their swords, and surrounded them deep reverence.

Characteristic of the samurai was their hair - hair piled atop her head and shaved at the front, above the forehead. They wore the outfit consisting of, among others, hakama pants, vests kamishimo, which bore kamon (crest clan / family), and other additives such as luck amulet hung around his neck.

Samurai armor, O-Yoroi consists of multiple segments, mainly of metal, which was covered with leather and varnished, then combined with a thick strips of silk and leather. These strips - brightly colored - were part of a decorative armor.

There was a lot of fighting schools. A skilled samurai could kill the enemy behind the first blow, apparently even a single blow cut it in half, along the top of the head. These deadly skills stemmed from the way the fight, which was based primarily on the diagnosis of the school in which he studied his opponent, and thus the techniques used by him, so that he could immediately apply the samurai, the method counterattack. Due to the nature of this struggle, focused on the task death of almost one movement of the sword, at times, that it ended in death for both parties ...

The samurai was not only educated in the use of the sword, but also arc (kyujutsu), as well as other weapons, such as .: spear called yari, polearm called naginata, or tessen range combat.

Basic rights were included in the canon of Bushido, basic rules of the way of the warrior. There were also other works, describing the principles that should be followed by samurai. These included the songs Gorin-no Sho (The Book of Five Rings) and Hagakure (Hidden in the foliage).

The main principle was faithfulness to his master and unconditional surrender to. In the fight samurai could feel the fear of death (like while committing seppuku), he could not capitulate in the fight, this would be dishonorable solution.
The samurai were trained in the knowledge of Bushido, they were taught among other things, reading, writing, calligraphy art, literature, music, rhetoric, tactics, law, medicine, mathematics and tea. They were also taught Chinese and Japanese poetry.



Ronin - in the literal translation of the word ronin means human-wave, which, as he goes wherever the wind blows (where it fails a lot).

Originally, the Nara and Heian periods defined the term servant (serfs), which coincided with the possessions of his master. In the period 1185-1868, in feudal Japan, the term is called stray samurai.

Samurai stayed Ronin when his master lost his fortune or support the sovereign and the same privileges, or died. Until 1603 samurai could relatively easily change your occupation or even marry a woman belonging to a different social class. Then, in the 250-year-old Edo era, the reign of the shoguns of the Tokugawa family, it was completely forbidden. Changing the work being done, the change you without the consent of the former and an inter-relationships were strictly prohibited, and any failure to comply with these restrictions severely punished. This meant that a large number of samurai to avoid the death penalty (often ordered to perform seppuku), fled from feudal domains in which they served, and therefore the zone of influence of his master, becoming a ronin. Traditionally, in Japanese culture, being Ronin was a disgrace and cause ridicule and humiliation, on the other hand, however, often the only chance to change the position and social status

 ----------------------------------------------------------------------------------------

Shinto is the traditional religion of Japan based on Japanese mythology, characterized by polytheism and the variety of manifestations and cults. Shinto beliefs have no common canon, organization or holy books.According to mythology, before they were created heaven and earth, the primordial matter ruled trinity of deities who themselves created on the High Plains of Heaven. They were: amenominakanushi, Takamimusubi and Kamimusubi. Then she gave birth to seven pairs of gods, and the last of them, Izanagi, gave birth to the Japanese pantheon of deities and created the world (Japanese Islands).Household Shinto shrine called kamidana (shelf gods family) or senzodana (shelf ancestors). They may appear thereon talismans brought from a nearby shrine or pilgrimage to the great shrine at Ise (Ise-Jingu). Arranged and devotional objects belonging to prominent ancestors and relatives plates with their names, and offers gifts to the gods in the form of rice, water, salt or fish.Prayer is as follows: you must stand before the altar, bow, clap several times and deliver your request or thank you. For this purpose, you do not need a special word, prayer can also think.

 Another religion is Buddhism. A native of India, Buddhism was introduced to Japan in the mid-sixth century. By Korean missionaries who, like Christian monks in Europe, thanks to the skills of reading and writing, they had the necessary knowledge to build temples, roads, cities, and create the foundations of culture, art, power and rights.

 Thanks to the great reformer, Prince Shotoku in 593 r. Mahajana one of the two main branches of Buddhism became the state religion, although professed only by a narrow elite. Over the centuries, the influence of the new faith continues to grow, there are now also the new sects such as Tendai, founded by the monk Saicho (767-822), who joined his hands doctrine of the deity; Shingon, whose creator was Kukai (774-835), and its base is complicated in its complexity philosophy; Jōdo, which introduced Honen (1133-1212), and developed by his disciple Shinran (1173-1262) Iodo-Shinshū based on the worship of Amida Buddha, or Pure Land; Nichiren-shu sect whose founder was a priest Nichiren (1222-1282). A continuation of his ideas include Buddhist lay organization called Soka Gakkai. Zen is a branch of Buddhism (the equivalent of the Chinese chanu), which at the turn of the twelfth and thirteenth centuries. Brought from China, Japanese monks, Eisai (1141-1215) and Dôgen (1200-1253).

 The first of these was the founder of Rinzai sect (equivalent to Chinese school line taken), and the second Soto (equivalent to Chinese school Caodong school). Zen rejects the doctrine and faith in the power of the sacred writings and preaches that the path to enlightenment is through the personal efforts of man, especially abstinence and meditation technique zazen. Required from the faithful strict discipline, spiritual and physical, modesty and hard work have made zen popular among the ruling Japan for centuries the samurai class, while exerting a profound and lasting impact on its culture and art.






Cześć wszystkim!

Miałem dziś zrobić wpis poświęcony kolejnym oddziałom Szwajcarów z okresu późnego średniowiecza, jednakże złapałem nieodpartą chęć na ruszeniem z Japończykami z niedawnego "In Boxa", dedykowanych grze Ronin. Dlatego też, pikinierzy zawitają na DwarfCrypt za kilka dni :)

Samuraj (może i Ronin) oraz wędrowny mnich ( albo Pielgrzym) będą pierwszymi bohaterami wpisów poświęconych figurkom ludności miejskiej feudalnej Japonii.

 ---------------------------------------------------------------------------------------------

Samuraj , czyli wojownik. Jest to szeroko rozpowszechniona na Zachodzie nazwa feudalnego rycerza japońskiego - w Japonii przeważnie nazywanego bushi. Nazwa ta przeszła z czasem zmianę fonetyczną w samurau, znaczącego służyć panu) – pierwotnie znaczyła świtę służącą najwyższym dostojnikom japońskim. Byli także gwardią cesarską (gosho-zamurai).

Symbolem pozycji samurajów była samurajska szabla katana i krótki miecz wakizashi, razem stanowiące komplet zwany daishō. Ich noszenie było prawem i obowiązkiem japońskich wojowników. Daishō nie były tylko bronią. Mówiono o nich, że stanowią duszę samuraja, toteż samuraje byli silnie związani ze swoimi mieczami i otaczali je głęboką czcią.

Charakterystyczna dla samurajów była ich fryzura – włosy upięte na czubku głowy i wygolone z przodu, nad czołem. Nosili strój składający się m.in. ze spodni hakama, kamizelki kamishimo, na których widniał kamon (herb klanu/rodziny), i innych dodatków takich jak amulet szczęścia wieszany na szyi.

Samurajska zbroja, Ō-yoroi składa się z wielu segmentów, głównie metalowych, które pokrywano skórą i lakierowano, po czym łączono za pomocą grubych pasków z jedwabiu i skóry. Paski te − jaskrawo kolorowane − stanowiły element dekoracyjny zbroi.

Istniało bardzo wiele szkół walki. Wprawny samuraj potrafił zabić przeciwnika już za pierwszym ciosem, ponoć nawet jednym cięciem przeciąć go na pół, wzdłuż od czubka głowy. Owe śmiercionośne umiejętności wynikały ze sposobu walki, który polegał przede wszystkim na rozpoznaniu szkoły w jakiej kształcił się oponent, a co za tym idzie używanej przezeń techniki, dzięki czemu samuraj mógł błyskawicznie zastosować opracowaną metodę kontrataku. Ze względu na charakter tej walki, nastawionej na zadanie śmierci niemal jednym ruchem miecza, bywało, że kończyła się ona zgonem dla obu stron...
Samuraj kształcony był nie tylko w posługiwaniu się mieczem, ale także łukiem (kyūjutsu), jak również innymi rodzajami broni, jak np.: włócznia zwana yari, broń drzewcowa o nazwie naginata, czy wachlarz bojowy tessen.

Podstawowe prawa zawarte były w kanonie bushidō, wykładającym podstawowe zasady drogi wojownika. Istniały również inne dzieła, opisujące zasady, jakimi powinien się kierować samuraj. Były to między innymi utwory Gorin-no Sho (Księga pięciu kręgów) oraz Hagakure (Ukryte w listowiu).
Główną zasadą była wierność swemu panu i bezwzględne podporządkowanie się. W walce samuraj nie mógł odczuwać lęku przed śmiercią (podobnie jak podczas popełniania seppuku), nie mógł kapitulować w walce, byłoby to bowiem rozwiązanie niehonorowe.
Samuraje byli kształceni w kierunku poznania bushidō, uczono ich między innymi czytania, pisania, sztuki kaligrafii, literatury, muzyki, retoryki, taktyki, prawa, medycyny, matematyki oraz parzenia herbaty. Wykładano im także poezję japońską i chińską.



Rōnin – w dosłownym tłumaczeniu słowo rōnin oznacza człowieka-falę, który, tak jak ona, toczy się tam, dokąd wieje wiatr (dokąd powiedzie go los).
Pierwotnie, w okresach Nara i Heian termin ten określał sługę (chłopa pańszczyźnianego), który zbiegł z majętności swego pana. W okresie 1185-1868, w feudalnej Japonii, terminem tym nazywano bezpańskich samurajów.


Samuraj zostawał rōninem, gdy jego pan stracił majątek lub poparcie suwerena i tym samym przywileje, albo gdy pan zginął. Do roku 1603 samuraj mógł stosunkowo łatwo zmieniać pana, zawód lub nawet zawrzeć związek małżeński z kobietą należącą do innej klasy społecznej. Następnie, w 250-letniej epoce Edo, za panowania shōgunów rodziny Tokugawa, było to już całkowicie zabronione. Zmiana wykonywanej czynności, zmiana pana bez zgody poprzedniego i związki międzyklasowe były surowo zabronione, a ewentualne nieprzestrzeganie owych zakazów surowo karane. Sprawiło to, że spora liczba samurajów, aby uniknąć kary śmierci (często rozkaz wykonania seppuku), uciekała z domen feudalnych, w których służyli, a więc ze strefy wpływów swojego pana, stając się rōninami. Tradycyjnie, w kulturze japońskiej, bycie rōninem było hańbą i powodem pośmiewiska i poniżeń, z drugiej strony jednak często jedyną szansą zmiany pozycji i statusu społecznego.
----------------------------------------------------------------------------------------------


Shintō jest to tradycyjna religia Japonii oparta na mitologii japońskiej, charakteryzująca się politeizmem oraz różnorodnością przejawów i kultów. Wierzenia shintō nie mają wspólnego kanonu, organizacji ani świętych ksiąg.

Według mitologii, zanim powstały niebo i ziemia, w pramaterii rządziła trójca bóstw, które same się stworzyły na Wysokiej Równinie Niebios. Byli to: Amenominakanushi, Takamimusubi i Kamimusubi. Potem zrodziło się siedem par bóstw, a ostatnia z nich, Izanami i Izanagi, dała życie panteonowi japońskich bóstw i stworzyła świat (Wyspy Japońskie).

Domowy ołtarzyk shintō nazywa się kamidana (półka bogów rodziny) lub senzodana (półka przodków). Mogą się na niej znajdować talizmany przyniesione z pobliskiego chramu lub z pielgrzymki do wielkiego chramu w Ise (Ise-jingū). Układa się dewocjonalia oraz przedmioty należące do wybitnych przodków i krewnych, tabliczki z ich imionami, a także oferuje się bogom dary w postaci ryżu, wody, soli czy ryby.

Modlitwa wygląda następująco: należy stanąć przed ołtarzem, ukłonić się, kilka razy klasnąć i wygłosić swoje życzenie czy podziękowanie. Do tego celu nie są potrzebne specjalne słowa, modlitwę można również pomyśleć.


Inna religią jest Buddyzm. Pochodząca z Indii religia została sprowadzona do Japonii w połowie VI w. przez koreańskich misjonarzy, którzy podobnie jak chrześcijańscy mnisi w Europie, dzięki umiejętności pisania i czytania, mieli niezbędną wiedzę pozwalającą budować świątynie, drogi, miasta oraz tworzyć podwaliny kultury, sztuki, władzy i prawa.

Za sprawą wielkiego reformatora, księcia Shōtoku, w 593 r. mahajana jeden z dwóch głównych odłamów buddyzmu stał się religią państwową, aczkolwiek wyznawaną jedynie przez wąską elitę. Z biegiem wieków wpływy nowej wiary wciąż rosły, wyodrębniły się także nowe jego odłamy, takie jak: tendai, założona przez mnicha Saichō (767-822), który dołączył do swej doktryny bóstwa kami; shingon, której twórcą był Kūkai (774-835), a jej podstawę stanowi skomplikowana w swej złożoności filozofia; jōdo, które wprowadził Hōnen (1133-1212), a także stworzone przez jego ucznia Shinrana (1173-1262) jōdo-shinshū opierające się na kulcie Buddy Amidy, inaczej Czystej Ziemi; nichiren-shū to sekta, której twórcą był kapłan Nichiren (1222-1282). Kontynuatorem jego idei jest m.in. świecka organizacja buddyjska o nazwie Sōka Gakkai. Zen to odłam buddyzmu (odpowiednik chińskiego chanu), który na przełomie XII i XIII w. sprowadzili z Chin japońscy mnisi Eisai (1141-1215) i Dōgen (1200-1253). 


Pierwszy z nich był twórcą sekty rinzai (odpowiednik chińskiej szkoły linji), a drugi sōtō (odpowiednik chińskiej szkoły caodong). Zen odrzuca doktryny oraz wiarę w moc świętych pism i głosi, że droga do oświecenia wiedzie poprzez osobiste wysiłki człowieka, szczególnie zaś wstrzemięźliwość i technikę medytacji zazen. Wymagana od wiernych surowa dyscyplina duchowa i fizyczna, skromność oraz ciężka praca uczyniły zen popularnym wśród rządzącej Japonią przez wieki klasy samurajów, wywierając przy tym głęboki i trwały wpływ na jej kulturę i sztukę.









czwartek, 24 listopada 2016

RONIN : Feudal Japan Town People (Perry Miniatures In Box)



Ohayōgozai!

What is true today is not Sunday, and the day dedicated in DwarfCrypy to "In Boxes", but came to me figures that ask about previous unpacking.
 

I am talking about the Japanese townsmen from days of Japanese feudalism of Perrych Bros, which I intend to add to a collection dedicated to the Japanese to RONIN game.

To the said system already have two bands (the Samurai and the Bandit) and during the formation and painting Mongols band. Therefore, I decided to add a little neutral folk.

So what we have in the kit? 
Seven figures adult + child. The adults are: a wandering monk, old man, Samurai (perhaps Ronin), two women (not to be confused with geishas, whose title came in the eighteenth century), porter / merchant and the laborer. As you can see very nice variety.
 

Below I will present each character entry with a higher zoom. I hope that the painting will gain even more, and I can not wait :)

Subjective summary - white metal, 28mm scale (real, not heroic), no bases.

Pros: 

- Interesting variety of designs, 
- Almost invisible lines of division, 
- No glyphs.
 

Minuses: 
- 1-2 models might be a little quality carved, but for "normal" gamers the lack of detail minus :)
 

Rating: 8,0 / 10



Ohayōgozai!

Co prawda dziś nie niedziela i dzień dedykowany na DwarfCrypy na wszelkie "In Boxy", ale dotarły do mnie figurki, które proszą się o wcześniejsze rozpakowanie.

Mowa tu o japońskich mieszczanach doby japońskiego feudalizmu od braci Perrych, których zamierzam dodać do kolekcji Japończyków dedykowanych do gry RONIN.

Do wymienionego systemu Ospreya posiadam już dwie bandy (Samurajów i Bandytów) oraz w trakcie powstawania i malowania banda Mongołów.
Dlatego też postanowiłem dodać nieco neutralnego folku.

Co zatem mamy w zestawie?
Siedem figurek dorosłych + dziecko. W skład dorosłych wchodzą: wędrowny mnich, starzec, samuraj ( może i Ronin), dwie kobiety ( nie mylić z Gejszami, którego miano weszło w XVIII wieku), tragarz/kupiec oraz robotnik. Jak widać bardzo fajne urozmaicenie.

Poniżej przedstawię każdego z bohaterów wpisu w większym zbliżeniu. Mam nadzieję, że po pomalowaniu zyskają jeszcze więcej, a doczekać się nie mogę :)

Subiektywne podsumowanie- biały metal, skala 28mm (prawdziwa, nie heroic), brak podstawek.
Plusy:
- ciekawe różnorodność wzorów,
- prawie niewidoczne linie podziału,
- brak niedolewek/nadlewek

Minusy:
- 1-2 modele mogłyby być trochę jakościowo wyrzeźbione, ale dla nieczepiających się detali brak minusa :)

Ocena: 8,0 /10












Comparison with Samurai minis from Northstar.
Porównanie z figurkami samurajów Northstara



Below I allowed myself to remind earlier interesting entries about the game Ronin published on DwarfCrypt:

Poniżej pozwoliłem sobie na przypomnienie wcześniejszych ciekawszych wpisów na temat gry Ronin opublikowanych na DwarfCrypt:
  
RONIN: Battle Raport: Seven Samurai
Ronin: Mongołowie / Mongols Horde (1)
RONIN : Bandit Buntai !!
RONIN : Koryu Buntai



For the first Japanese I will most likely after the end of the next three Swiss pikemen below ...
Za pierwszych Japończyków wezmę się najprawdopodobniej po skończeniu kolejnej trójki Szwajcarskich pikinierów poniżej...