Praca nad drużyną wikingów idzie mi bardzo dobrze, dlatego po Berserkach przyszedł czas na dowódcę bandy- Haralda Pięknowłosego- postaci historycznej.
Working on the Vikings warband going very well, so the time has come for band's commander - Harald Fairhair- historical figure.
Rys Historyczny
855–933 – król Norwegii z dynastii Ynglingów.
Syn Halfdana Czarnego. Harald był jednym z lokalnych władców norweskich,który po walkach z przywódcami plemiennymi, po wygraniu decydującej bitwy w Hafrsfjördzie, zjednoczył większość kraju.
Po kolei zmusił do uległości wszystkich drobnych władców norweskich.
Podzielił Norwegię na okręgi i ustanowił w każdym z nich swego namiestnika (jarla).
Aby zabezpieczyć się od wygnańców i emigrantów, którzy urządzali napady na brzegi norweskie, wyruszył za nimi na morze i zajął wyspy Szetlandzkie i Orkady. Wielu wygnańców pociągnęło wtedy dalej, na Wyspy Owcze (Faroer) i do Islandii.
Miał kilkanaście żon i wiele dzieci, którym nadał obszerne lenna.
Złożył władzę w 930 roku, abdykując na rzecz swego syna Eryka.
Pochowano go na sposób pogański w Hauge, gdzie w 1872 roku, w tysięczną rocznicę zjednoczenia Norwegii, wystawiono mu pomnik.
Historical Facts
855-933 - the king of Norway of Ynglingow dynasty.
Son of Halfdan the Black. Harald was one of the local warlord of Norway, who after fighting with tribal leaders, after winning a decisive battle in Hafrsfjörd, united most of the country.
In turn forced into submission all the small Norwegian rulers.
Norway divided into districts and established in each of its governor (Earl).
To protect yourself from exiles and emigrants who attacks on the edges of the device Norwegian, went behind the sea and took the island of Shetland and Orkney Islands. Many exiles led then further, to the Faroe Islands (Faroer) and to Iceland.
He had several wives and many children, which gave extensive fiefs.
In 930, giving up in favor of his son, Eric.
He was buried in pagan way in Hauge, where in 1872, the thousandth anniversary of the unification of Norway, issued a monument to him.
Working on the Vikings warband going very well, so the time has come for band's commander - Harald Fairhair- historical figure.
Rys Historyczny
855–933 – król Norwegii z dynastii Ynglingów.
Syn Halfdana Czarnego. Harald był jednym z lokalnych władców norweskich,który po walkach z przywódcami plemiennymi, po wygraniu decydującej bitwy w Hafrsfjördzie, zjednoczył większość kraju.
Po kolei zmusił do uległości wszystkich drobnych władców norweskich.
Podzielił Norwegię na okręgi i ustanowił w każdym z nich swego namiestnika (jarla).
Aby zabezpieczyć się od wygnańców i emigrantów, którzy urządzali napady na brzegi norweskie, wyruszył za nimi na morze i zajął wyspy Szetlandzkie i Orkady. Wielu wygnańców pociągnęło wtedy dalej, na Wyspy Owcze (Faroer) i do Islandii.
Miał kilkanaście żon i wiele dzieci, którym nadał obszerne lenna.
Złożył władzę w 930 roku, abdykując na rzecz swego syna Eryka.
Pochowano go na sposób pogański w Hauge, gdzie w 1872 roku, w tysięczną rocznicę zjednoczenia Norwegii, wystawiono mu pomnik.
Historical Facts
855-933 - the king of Norway of Ynglingow dynasty.
Son of Halfdan the Black. Harald was one of the local warlord of Norway, who after fighting with tribal leaders, after winning a decisive battle in Hafrsfjörd, united most of the country.
In turn forced into submission all the small Norwegian rulers.
Norway divided into districts and established in each of its governor (Earl).
To protect yourself from exiles and emigrants who attacks on the edges of the device Norwegian, went behind the sea and took the island of Shetland and Orkney Islands. Many exiles led then further, to the Faroe Islands (Faroer) and to Iceland.
He had several wives and many children, which gave extensive fiefs.
In 930, giving up in favor of his son, Eric.
He was buried in pagan way in Hauge, where in 1872, the thousandth anniversary of the unification of Norway, issued a monument to him.
He looks great, love this beautiful base!
ReplyDeleteThank You a lot Phil! like always
DeleteFine job painting one of the greatest Viking sovereigns! I love the basing, and the irony of such a terrible man standing near fragile flowers.. Cheers!
ReplyDeleteHa, ha! Thanks a lot! Brutal and beauty of flowers- good contrast!
DeletePomalowałeś Haralda bardzo dobrze. Stojąc nad brzegiem morza, Harald wsłuchuje się w jego szum planując kolejne krwawe wyprawy.
ReplyDeleteHa, z pewnością tak jest! Dzięki wielkie za miłe słowa ;))
DeleteŚliczne :)
ReplyDeleteDa radę;p
DeleteW tym zielonym płaszczyku wygląda trochę jak Rohirrim ;-) Superowa podstawka dość mocno kontrastująca z krwiożerczą postacią nordyckiego charakternika ;-)
ReplyDeleteHa, dzięki wielkie:) Faktycznie, może być i Rohańczykiem;)
DeleteNajbardziej podoba mi się zdjęcie od pleców :) Tarcza prezentuje się na nim doskonale.
ReplyDeleteJestem też pod wrażeniem kunsztownego użycia kwiatków. Tym razem spytam - to z Army Paintera?
Mam tylko wątpliwość, czy woda aby nie za jaskrawa. Niezależnie od tego, kawał dobrej roboty :)
Dzięki! Woda jest poprawiana;)))
DeleteA kwiatki to niemiecka firma " Noch... wie im original " Army Painter też ma fajne- ale tylko białe i żółte
Zmienione:)
DeleteDzięki za info o kwiatkach :) A spienione morze zdecydowanie zyskało na wodnistości :)
Deletehttp://www.wcm.com.pl/index.php?action=kategorie&main=574&target=574&producent=49
ReplyDeleteDzięki :)
Delete